Full Text Israel Political Brief May 17, 2015: PM Benjamin Netanyahu’s Remarks at the Official Jerusalem Day Ceremony Marking 48 Years since the Unification of Jerusalem

ISRAEL POLITICAL BRIEF

ISRAEL POLITICAL BRIEF: ISRAEL NEWS

Excerpt from PM Netanyahu’s Remarks at the Official Jerusalem Day Ceremony Marking 48 Years since the Unification of Jerusalem

Source: PMO, 5-17-15

“Islamic fanaticism threatens Jerusalem, the Middle East and the entire world: Sunni fanaticism, such as that of Islamic State, and the Shi’ite extremists led by the Ayatollahs in Tehran. Extremist Sunni and Shi’ites are fighting each other but they have a common enemy – the West and the culture of freedom and progress that it represents. Only last night, after vigorous action by the US against the terrorism of Islamic State, the leader of Iran, Khamenei, attacked the US and said: It is the United States, so said the man who is heading the negotiations between Iran and the major powers, that is causing and supports terrorism. These words were said when Iran still does not have nuclear weapons and it is still not too late to go back on the plan to give Iran a deal that would pave for it a certain path to nuclear weapons. We oppose this deal and we are not the only ones who do so. It is both necessary and possible to achieve a better deal because extremists cannot be allowed to achieve their aims, not in Iran, not in Yemen and not in Jerusalem.”

דברי ראש הממשלה נתניהו בעצרת הממלכתית בגבעת התחמושת לציון 48 שנים לאיחוד ירושלים

17/05/2015
יום ראשון כ”ח אייר תשע”ה
צילום: קובי גדעון, לע”מ לחץ להגדלה

– הטקסט עבר התאמת עריכה –

נשיאנו, ראובן ריבלין ורעייתו נחמה,
סגן יו”ר הכנסת, חבר הכנסת נחמן שי,
המשנה לנשיאת בית המשפט העליון, השופט אליקים רובינשטיין, גם הוא איש ירושלים,
שרים, חברי כנסת,
ראש עיריית ירושלים, ניר ברקת,
יו”ר הסוכנות היהודית, נתן שרנסקי,
המפכ”ל, יוחנן דנינו,
מפקד פיקוד המרכז, האלוף רוני נומה,
מפקדים ולוחמי צה”ל,
משפחות יקרות,

לפני 48 שנים נתאחו קרעיה של בירתנו ירושלים, והיא שבה להיות עיר שחוברה לה יחדיו. חלוקתה גרמה לניוונה – איחודה הביא לפריחתה. ועל כן ירושלים לא תהפוך עוד לעיר פצועה ומבותרת; אנחנו נשמור לעד על ירושלים מאוחדת בריבונות ישראל.

במעמד זה אנו מרכינים ראש לזכרם של חללי צה”ל במלחמת ששת הימים, ובתוכם הנופלים בקרבות להגנת ירושלים ולשחרורה. אין עתיד בלי תקווה, ואין תוחלת לאומה בלי הנכונות להקרבה. וההקרבה שהייתה בעיר הזאת, בגבעה הזאת, השאירו חותם של מופת לדורות של לוחמים. לא בכדי המתגייסים הטריים לצבא הגנה לישראל מירושלים באים למקום הזה. הייתה לי הזכות לפני כמה חודשים, יחד עם רעייתי, ללוות את בננו שהתגייס להיות לוחם בצה”ל והתרגשנו מאוד, מטבע הדברים – כמו שאר ההורים שהיו כאן – מהיום, אבל גם התרגשנו מהמקום.

אני רוצה לומר לכם, בני המשפחות השכולות, שאני יודע את עומק כאבכם ואני שותף ליגונכם. פצעי האובדן חתומים בבשרכם. אם יש גמול ונחמה על הקורבן היקר – הם טמונים בהכרה של העם כולו לגיבורינו שבזכותם נחלצה ישראל מסכנה קיומית. בני דורי זוכרים היטב את שש היממות שהסירו את לולאת החנק מצווארה של המדינה. אבל לא פחות מכך חקוקים בנו ימי החרדה וההמתנה הדרוכה שקדמו למלחמה.

כולנו ידענו שגורלה של ישראל מונח על כפות המאזניים. קמנו כאיש אחד, התלכדנו, אזרנו עוז, והדפנו את אויבינו שסגרו עלינו בשלוש חזיתות. אין מלחמה צודקת ומוסרית מהמערכה הזאת, שבה התגלה רצון-החיים של עם ישראל במלוא עוצמתו. גולת הכותרת של הניצחון המזהיר הייתה ירושלים. במשך 19 שנים, מאז מלחמת העצמאות, היא הייתה עיר שסועה, סגורה מכל עבר, חנוקה.
יש פה הרבה צעירים, אז אני מזמין אתכם לדבר עם ותיקי ירושלים, בראשם הנשיא ריבלין וגם אנוכי, מי כמונו זוכרים זאת. תשמעו מאיתנו על שטחי ההפקר, על סכנת צליפה מצלפי הלגיון שעל החומות, על קירות הבטון שהגנו על עוברים ושבים בלב העיר מסכנת הירי, על גדרות תיל, ביצורים, מכשולים ושלטים שעליהם כתוב: “עצור, גבול לפניך”.

אני זוכר את זה היטב משכונת ממילא, ששם היה משרדו של אבי ז”ל. ואני זוכר גם את מעבר מנדלבאום. על נגישות לעיר העתיקה בכלל לא היה על מה לדבר. מעמדות התצפית שסמוכות לקו שחצה את הבירה – בהר ציון, באבו תור, על גג מנזר נוטרדם, ניסינו להביט במשקפות מאולתרות על “העיר האסורה”. תמיד הרגשנו שמשהו חסר, תמיד הייתה עננה בלתי-נראית תלויה מעל ראשינו.
כך הייתה ירושלים, וכל זה השתנה בבת אחת לפני 48 שנים. כאן, בגבעת התחמושת, התחולל קרב גבורה מכונן בין תעלות קשר, מחסני נשק ובונקרים. שני דורות לפני שחיילינו התמודדו בגבורה עם איום המנהרות של החמאס במבצע “צוק איתן”, היו התעלות הללו כאן סמל לנחישות ולהקרבה של לוחמי ישראל. ובמרחק של כשני קילומטרים מכאן התהווה הסמל האחר של הלחימה בירושלים, ואני זוכר את הרגעים ששמענו: ‘נכנסנו לעיר העתיקה’.

אני זוכר את הדברים של מוטה גור שהרטיטו את נימי הנפש של כולנו, אני זוכר צנחנים קשוחים שהתרפקו בדמעות על אבני הכותל המערבי. כל אחד מהם הרגיש שהוא נושא על גופו לא רק נשק וקסדה – אלא גם מטען היסטורי עצום של כיסופי הדורות לציון. ביום שחרור ירושלים הגיעה האחדות בעם לפסגות חדשות – בארץ ובתפוצות. המחיצות שנפלו בלבה של ירושלים, נפלו גם בתוכנו. גלים עצומים של הזדהות ושל רגש עמוק שטפו אותנו. הם הביאו להתעוררות ציונית אדירה בכל העולם, גם מעבר למסך הברזל, ולזינוק משמעותי בשיעורי העלייה לארץ.
ואכן, “היום השביעי” שלאחר המלחמה היה מסעיר לא פחות מקודמיו: שחררנו את ירושלים, ירושלים שחררה אותנו. מעיר מכווצת שהקיום בה מנוגד לחיים נורמליים – ירושלים נפתחה למרחב. היא הולכת ונבנית בתנופת פיתוח אדירה, וצדקת הנשיא כשאמרת: תנופת הפיתוח הזו חייבת לכלול גם את מזרח העיר.

אמר הנביא ישעיהו: “הִנְנִי יִסַד בְּצִיוֹן אָבֶן, אֶבֶן בֹּחַן”. ירושלים היא אכן אבן בוחן. היא מעמידה אותנו במבחן – עד כמה אנחנו נכונים להיאחז בה ולשמור עליה. בשנה האחרונה ידענו מעשי טרור חמורים בירושלים – בראשם הטבח המזעזע במתפללי בית-הכנסת בשכונת הר נוף, פיגועי דריסה קטלניים, דקירות בסכינים וידויי אבנים שנועדו לפצוע ולהרוג. גם ביום הזה יש מי שמנסה לאתגר אותנו בירושלים, ואני שולח מכאן איחולי החלמה לשוטרים, ואני משבח את שוטרי משטרת ישראל על כל פעולתה לשמור על ביטחון ירושלים, על ביטחוננו. לא נשלים עם הטרור. נרדוף את מחולליו עד חורמה. נילחם בהסתה שנובעת מהתכחשות אויבינו לזיקה ההיסטורית שלנו לירושלים, לעומק שורשינו, למורשתנו. הם מבינים שירושלים היא נקודת המוקד של הזהות שלנו. יש לנו איתה ברית בת אלפי שנים. כשיהודי אומר “ירושלים” – במלה הזאת מקופלים כל תולדותינו, חלומותינו וערכינו.
ומי מתנגד להימצאותנו בירושלים? מי שמסרב להכיר בזכותנו להתקיים כעם ריבוני במדינתנו. הם רואים בנו נטע זר שצריך לעקור אותו מכאן. אנחנו נטע זר? ציטטתי לפני כמה דקות את הנביא ישעיהו, איש ירושלים, הוא ונביאי ישראל ניבאו בירושלים, מלכי ישראל, מלכי יהודה מלכו בירושלים. צריך לומר את האמת, בלי מורא: ירושלים הייתה מאז ומעולם בירתו של העם היהודי בלבד, ולא של שום עם אחר. כאן החלה דרכנו כאומה, זהו ביתנו ופה נישאר. בד בבד, אנחנו דואגים לכך שירושלים תישאר עיר פתוחה וסובלנית. רק תחת שלטון ישראל נשמר בירושלים חופש הפולחן של בני הדתות, כל הדתות. מאמיניהם מתפללים במקומות הקדושים להם – לא חרף שליטתנו בעיר, אלא דווקא בגלל שליטתנו בעיר.

הקנאות האיסלאמית מאיימת על ירושלים, על המזרח-התיכון, על העולם כולו. הקנאות של הסונים הקיצוניים דוגמת דאע”ש, ושל השיעים הקיצוניים בהנהגת האייתוללות בטהראן. הסונים והשיעים הקיצוניים נלחמים זה בזה, אבל יש להם אויב משותף – המערב ותרבות החופש והקדמה שהוא מייצג. רק אמש, אחרי פעולתה הנחושה של ארצות-הברית נגד הטרור של דאע”ש, תקף מנהיג איראן חמינאי את ארצות הברית ואמר: ארצות הברית – כך אומר האיש שעומד בראש המשא ומתן בין איראן למעצמות – היא-היא המחוללת והתומכת טרור. הדברים הללו נאמרים כשעדיין אין לאיראן נשק גרעיני, ועדיין לא מאוחר לחזור מהתוכנית לתת לאיראן עסקה שתסלול עבורה דרך בטוחה לגרעין.

אנחנו מתנגדים לעסקה הזאת, ואנחנו לא היחידים שמתנגדים לה. צריך ואפשר להשיג עסקה טובה יותר, כי אסור לתת לקיצונים להשיג את מבוקשם, לא באיראן, לא בתימן, לא בירושלים. ירושלים נמצאת באחת מתקופות הזוהר הגדולות שלה. אנחנו מוסיפים לבנות ולטפח אותה, להרחיב את שכונותיה, ויש לנו עוד הרבה מה לעשות ולשפר בכל חלקי העיר למען כל תושביה. אנו מקימים בה פנינות חן תרבותיות, ואדוני ראש העיר, אתה עושה כאן עבודת קודש. אנחנו מקימים בה את הספרייה הלאומית החדשה והקריה לארכיאולוגיה של ארץ-ישראל.

תסתכלו סביבכם, ירושלים – מנופים סביב לה. כל מי שמגיע משער הגיא לבירה רואה שאנחנו חוצבים באבן, מרחיבים את כביש 1, משדרגים נתיבים, מניחים מסילות רכבת. המהפכה שמתחוללת במעמד ירושלים – בתוך העיר ובסביבתה – רק תלך ותגבר בשנים הבאות. יותר מאשר בכל זמן אחר, ביום המיוחד הזה ברור לנו שירושלים המחולקת היא זיכְרון עבר. העתיד שייך לירושלים השלמה שלא תחולק עוד – עיר שהיא “כְּלִילַת יֹפִי, מָשׂוֹשׂ לְכָל הָאָרֶץ”.
חג שמח לתושבי ירושלים, חג שמח לכל עם ישראל.

 

Advertisements

Full Text Israel Political Brief May 28, 2014: PM Benjamin Netanyahu’s Remarks at the Jerusalem Day Cabinet Meeting at Ammunition Hill

ISRAEL POLITICAL BRIEF

ISRAEL POLITICAL BRIEF: ISRAEL NEWS

PM Netanyahu’s Remarks at the Jerusalem Day Cabinet Meeting at Ammunition Hill

Source: PMO, 5-28-14
יום רביעי כ”ח אייר תשע”ד

Photo by GPO

Prime Minister Benjamin Netanyahu made the following remarks at the Cabinet meeting at Ammunition Hill :

“Jerusalem was unified 47 years ago and it will never be redivided. Since that day, Jerusalem has developed; it is prosperous and flourishing. We meet here every year in order to ensure that this prosperity will be even greater, that the construction will be even broader and that it will flourish even more. We are committed to a rebuilt, greater and developing Jerusalem as a historical mandate of the Jewish People. I have heard that there are those who would like to cancel today as a national holiday. I say that this is not just a national holiday; this is a historic, national miracle. The Jewish People will always see to the rebuilt and greater Jerusalem.”

Full Text Israel Political Brief May 27, 2014: PM Benjamin Netanyahu’s Speech at the Yom Yerushalayim Ceremony Marking the 47th Anniversary of the Unification of Jerusalem

ISRAEL POLITICAL BRIEF

ISRAEL POLITICAL BRIEF: ISRAEL NEWS

Address by Prime Minister Benjamin Netanyahu at the Ceremony Marking the 47th Anniversary of the Unification of Jerusalem

Source: PMO, 5-27-14 
יום שלישי כ”ז אייר תשע”ד
Photo by GPO

Translation

47 years ago, Jerusalem – the unified city – was joined together again. This is the way it has always been, and this is the way it always will be. We mark this date – the 28th of Iyar 1967. It is a significant date, particularly in this place, because on the 28th of Iyar 1904, 63 years earlier, Rabbi Abraham Isaac HaCohen Kook, founder of this important yeshiva, the Mercaz HaRav Yeshiva, immigrated to Israel.

I feel at home here because Rabbi Kook had a tremendous impact on my grandfather, Nathan Mileikowsky. He derived endless strength and inspiration from the Rabbi. Rabbi Kook delivered a beautiful eulogy for my grandfather. Another connection is your beloved father, Rabbi Avraham Shapira, who used to tell me how, as a small child in Jerusalem, he would often listen to my grandfather talk about Zionism, the Land of Israel, Jerusalem, the Return to Zion. He told me that my grandfather was a great orator. I feel at home here. This is my home.

There was something unique about the spirit of Rabbi Kook which beats inside us. Rabbi Kook was a great Zionist. He saw Herzl as a messenger of history. I see him as the personification of a modern-day biblical prophet who emerged from the pages of the Bible. But Rabbi Kook also believed that Zionism must not disengage from Judaism as he believed that nationalism alone, disconnected from the eternal sources of the people of Israel, has neither justification nor viability. There is no spirit without substance. There is no flour without the Torah. This is the essence of the connection between the “spiritual Jerusalem” and the “profane Jerusalem”.

As the Prime Minister of Israel, I am occupied with the “profane Jerusalem”. We dig tunnels and pave roads and build bridges. You see the tremendous work on the path to Zion. All you see in Mevasseret Zion today are the bulldozers paving the paths to and inside our capital city. We are responsible for the building, development and prosperity of Jerusalem, and there is still great work to be done. Jerusalem has developed remarkably. Jerusalem after the Six Day War was not a small village, but it was not exactly a big metropolis either. Today, Jerusalem is a big metropolis. It stands out in all its glory. Jerusalem is Beit Hakerem, Kiryat Yovel and Har Homa, our “southern gate”, which I was privileged to establish during my first term as Prime Minister.

Jerusalem is factories, including advanced hi-tech factories, “From Zion will the software come forth”, and it will come forth to the entire world. Jerusalem is all of these things, but it is also Yad Vashem and Herzl’s Tomb and the Mount of Olives, where my grandfather and grandmother, Menachem Begin and many of our forefathers are buried. Jerusalem is also Mount Zion and Moriah Mountain and the Western Wall and “Eternal Israel”. We preserve our heart, the heart of our nation.

We will never divide our heart – never. As we believe that our capital is the heart of our nation, it must be united, as the Rabbi just said, it must be connected to the great soul of Eternal Israel, to the Torah and to the intellectual assets created by our Sages throughout the generations.

Each Shabbat, I draw strength from reading one book, one portion, uncovering one surprise. Most of the time there is a wise student, more or less your age, to help me, and from time to time we surf the net. The amount of strength we draw from the Bible is tremendous. Never have I read it without discovering how relevant it is to our situation today, both spiritually and practically.

The Rabbi spoke of inner strengths. Let me tell you, you need strength to be Prime Minister of Israel. It is not the easiest job in the world. From where do we draw our strength? Where does this nation – which rose from the ashes and made miracles, a nation revered throughout the world – find its strength? This is my responsibility.

I was in China where Israel is admired. I was also in Japan  where Israel is also admired. I spoke with the Prime Minister of India (I’m talking about the small countries) who respects Israel and wants to have ties with us, and many others. There is also a great deal of hatred, anti-Semitism and slander directed at us, but there is also great admiration because many among the nations of the world know that there is something special here, a spiritual spark, an eternal spark, a people that survived for thousands of years against all odds, returned to their homeland, rebuilt their homeland, established their state and built an unprecedented military force.

There is a unique spirit here, and it all concentrated in one place – Jerusalem. It is concentrated in the Book of Books, in studying it and nurturing it. Every child in our country should know this book, Judaic studies. I am telling you this with a deep conviction. Simply put, I believe it is necessary to ensure our people’s eternity.

This is the reason I am here this evening. I am here to celebrate the joy of Jerusalem with you. “Be glad with Jerusalem and rejoice in her”, said the Prophet Isaiah. I am here to encourage you to keep studying the Torah. I congratulate you on this festive day, the festive day of Jerusalem. Happy holiday to all the people of Israel. Blessings.

Israel Brief May 9, 2013: Photo Essay: Thousands Wave Flags at Yom Yerushalayim / Jerusalem Day Parade

ISRAEL BRIEF

ISRAEL BRIEF: ISRAEL NEWS

Photo Essay: Thousands Wave Flags at Jerusalem Day Parade

Source: Arutz Sheva, 5-9-13


The dome of the Heichal Shlomo building on King George Avenue.

The annual Yom Yerushalayim (Jerusalem Day) parade took place Wednesday afternoon, and passed through downtown Jerusalem. An estimated 60,000 people took part….READ MORE

Israel Brief May 8, 2013: Over 60,000 Celebrate Yom Yerushalayim in Jerusalem Annual Event Celebrates 46 Years of Reunification

ISRAEL BRIEF

ISRAEL BRIEF: ISRAEL NEWS

Over 60,000 Celebrate Yom Yerushalayim in Jerusalem

Annual Event Celebrates 46 Years of Reunification

Source: Shalom Life, 5-8-13

Yom Yerushalayim (Jerusalem Day) in Israel

Jerusalem’s annual Yom Yerushalayim (Jerusalem Day) parade took place Wednesday afternoon, transforming downtown Jerusalem into a veritable sea of blue and white with more than 60,000 spectators, many carrying Israeli flags, looking on….READ MORE

Israel Brief May 8, 2013: Yom Yerushalayim Parade Wednesday in Jerusalem

ISRAEL BRIEF

ISRAEL BRIEF: ISRAEL NEWS

Yom Yerushalayim Parade Wednesday in Jerusalem

Source: Arutz Sheva, 5-8-13

The annual Yom Yerushalayim (Jerusalem Day) parade is taking place Wednesday afternoon through downtown Jerusalem. The Rikidgalim, or flag dance, will involved participants waving flags, an singing….READ MORE

Israel Political Brief May 8, 2013: Why is PM Benjamin Netanyahu in China for Yom Yerushalayim?

ISRAEL POLITICAL BRIEF

ISRAEL POLITICAL BRIEF: ISRAEL NEWS

Why is Netanyahu in China for Yom Yerushalayim?

Source: Algemeiner, 5-8-13

This year, Yom Yerushalayim, Jerusalem Day, is observed on Tuesday evening, May 7th through Wednesday night, May 8th and celebrates the 46th anniversary of the reunification of Judaism’s holiest city….READ MORE

Israel Brief May 7, 2013: Yom Herut Yerushalayim: 46 years after Jerusalem’s historic reunification, Israel’s capital is on the up

ISRAEL BRIEF

ISRAEL BRIEF: ISRAEL NEWS

46 years after historic reunification, Israel’s capital is on the up

Source: Israel Hayom, 5-7-13

Ahead of 46th annual Jerusalem Day, statistics show that more young people are choosing to live in Jerusalem than in previous years, tourism is on the rise • Jerusalem mayor: We Jerusalemites are now once again proud of our city, which we love so much….READ MORE

Israel Brief May 7, 2013: Yom Herut Yerushalayim: Jerusalem Day Event Schedule

ISRAEL BRIEF

ISRAEL BRIEF: ISRAEL NEWS

Jerusalem Day Event Schedule

Source: Arutz Sheva, 5-7-13

The traditional annual Jerusalem Day celebration at Mercaz HaRav Yeshiva in the capital will commence at 22:00, with the participation of rabbis, government and Knesset members as well as other renowned public figures….READ MORE

Israel Political Brief May 5, 2013: PM Benjamin Netanyahu at Weekly Cabinet Meeting: Jerusalem is On a Roll

ISRAEL POLITICAL BRIEF

ISRAEL POLITICAL BRIEF: ISRAEL NEWS

Netanyahu: Jerusalem is On a Roll

Source: Arutz Sheva, 5-5-13

Prime Minister Binyamin Netanyahu convened the Cabinet for a special session in honor of the 46th Jerusalem Day at the Herzl Museum Sunday….READ MORE

Full Text Israel Political Brief May 5, 2013: PM Benjamin Netanyahu’s Remarks at the Start of the Weekly Cabinet Meeting About Jerusalem Day / Yom Yerushalayim

ISRAEL POLITICAL BRIEF

ISRAEL POLITICAL BRIEF: ISRAEL NEWS

PM Netanyahu’s Remarks at the Start of the Weekly Cabinet Meeting

Source: PMO, 5-5-13

יום ראשון כ”ה אייר תשע”ג

Photo By GPO

Prime Minister Benjamin Netanyahu made the following remarks at the start of the weekly Cabinet meeting, which was held at the Herzl Museum on Mt. Herzl, in honor of Jerusalem Day:

“We are marking Jerusalem Day here in the museum on Mt. Herzl. Herzl said, ‘In Basel, I founded the Jewish State’ and in Jerusalem we are developing the Jewish State and ensuring its future.

There is no place more fitting from which to call on the children and citizens of Israel to come visit Jerusalem, to come to this museum, to see the greatness of this man, who was one of the giants of history. I think that it was his vision and his strength, which breathed life into a scattered and weak people that was unable to see to its own fate, that brought us here – to a new life. It would be proper for every boy and girl in Israel, and the many who visit here, to understand our roots, our ties to Zion and our obligation to continue developing our land and our state for the coming generations.

I am also pleased to tell you that we can mark a very important development in Jerusalem. In recent years, there has been very strong momentum in all areas: Education, culture, sports, transportation, tourism, and science and medicine. There has been very major development in all these areas. Jerusalem is becoming a modern metropolis with a very strong link to the past and a very promising leap to the future. This is exactly what Herzl envisioned; by the way, this is how he wrote about Jerusalem and about the entire Land of Israel.

I am pleased that we are cooperating on this. This meeting expresses the Government’s commitment to continue the momentum, along with the Municipality of Jerusalem and with all ministries, in all areas, so that this change, this turning point might continue unabated.”

דברי ראש הממשלה בפתח ישיבת הממשלה השבועית שהתקיימה בסימן יום ירושלים בהר הרצל

Source: PMO, 5-5-13
יום ראשון כ”ה אייר תשע”ג

ראש הממשלה בנימין נתניהו בפתח ישיבת הממשלה השבועית שהתקיימה בסימן יום ירושלים בהר הרצל: “אנחנו מציינים כאן את יום ירושלים בהר הרצל, במוזיאון של חוזה המדינה. הרצל אמר: “בבאזל ייסדתי את מדינת היהודים” – ובירושלים אנחנו מפתחים את מדינת היהודים ומבטיחים את עתידה.

אין מקום ראוי יותר מלקרוא לאזרחי וילדי ישראל לבוא לבקר בירושלים, לבוא למוזיאון הזה, לראות את הגדולה של האיש הזה, שהיה אחד מענקי ההיסטוריה. אני חושב שהחזון והעוצמה שלו, שהפיח חיים בעם מפוזר וחלש שלא יכול היה לדאוג לגורלו, הם שהביאו אותנו לכאן- לחיים חדשים. ראוי שכל ילד וילדה בישראל וגם רבים שמבקרים כאן, יבינו מה השורשים שלנו, מה הקשר שלנו לציון והמחויבות שלנו להמשיך לפתח את ארצנו במולדתנו, ואת מדינתנו לדורות הבאים.

אני שמח גם לומר שבמעמד הזה אנחנו יכולים לציין התפתחות גדולה מאוד בירושלים. בשנים האחרונות יש תנופה חזקה מאוד בכל התחומים: בחינוך, בתרבות, בספורט, בתחבורה, בתיירות, במדע וברפואה, ישנה התפתחות גדולה מאוד. ירושלים הופכת להיות מטרופולין מודרני עם חיבור חזק מאוד לעבר והזנקה לעתיד מאוד מבטיח. זה בדיוק החזון של הרצל, אגב, כך הוא כתב על ירושלים, כמו שהוא כתב על ארץ ישראל כולה.

אני שמח שאנחנו משתפים פעולה בדבר הזה. הישיבה הזאת מבטאת את המחויבות של הממשלה להמשיך את התנופה, יחד עם עיריית ירושלים, בכל המשרדים ובכל האפיקים, כדי שהשינוי הזה, התפנית הזאת תימשך במלוא עוצמתה”.

Full Text Israel Political Brief May 20, 2012: PM Benjamin Netanyahu on Yom Yerushalim at Merkaz HaRav: “I Will Never Divide Jerusalem”

ISRAEL POLITICAL BRIEF

ISRAEL POLITICAL BRIEF: ISRAEL NEWS

Netanyahu at Merkaz HaRav: “I Will Never Divide Jerusalem”

Emotional Netanyahu vows: “I know my roots. I will never give up any of Jerusalem”. Rosh yeshiva reveals letters from PM’s grandfather.
 PM Netanyahu at Merkaz HaRav
PM Netanyahu at Merkaz HaRav
פלאש90′

The traditional Jerusalem Day celebrations at the flagship religious Zionist yeshiva, Merkaz HaRav Kook, took place on Sunday evening so as not to cause desecration of the Sabbath.

This year, in addition to words of Torah about the city, dancing and joyous song led by famed clarinetist Musa Berlin and singer Akiva Margaliot, they included an historical revelation by the head of the yeshiva and an emotional declaration of loyalty to united Jerusalem by the Prime Minister himself, who vowed “I will never forget thee, O Jerusalem” and spoke of the international pressures to give in on the city with which he is confronted – receiving a loud burst of applause from the packed audience.

The celebrations, as always, were attended by the Chief Rabbis and the most renowned Torah luminaries in the religious Zionist world, as well as high ranking public figures including Prime Minister Binyamin Netanyahu, Knesset Speaker Reuven Rivlin, Education Minister Gideon Saar, Jerusalem Mayor Nir Barkat, MK Zevulun Orlev.

Rabbi Yaakov Shapira, the head of the yeshiva, told the Prime Minister  that he has found a letter of gratitude sent by the Prime Minister’s grandfather, Rabbinic scholar Natan Millikowsky (who changed the family name to Netanyahu) to Israel’s Chief Rabbi Avraham Yitzchak HaCohen Kook, founding head of the yeshiva, after asking him to see that justice is done to Abba Ahimeir, the Revisionist Zionist accused of murdering Labor Zionist leader Chaim Arlozorov, killed while walking with his wife on the Tel Aviv beach in 1933.

Netanyahu’s own father had gone to the PM’s grandfather for help, stating that he had met with Ahimeir at Zion Square in Jerusalem shortly before the murder, so that it was physically impossible for Ahimeir to be in Tel Aviv when the assassination took place. He said that no one would listen to him, and the elderly rabbi turned to Rabbi Kook, who saw to Ahimeir’s vindication by himself, putting himself on the line (The sensational murder, which caused severe rifts in the rival Zionist movements, with Labor accusing Jabotinsky’s followers of perpetrating it, has never been solved).

Rabbi Millikovsky also asked Rabbi Kook to write Ahimeir a letter of encouragement while he was imprisoned.

Netanyahu, visibly affected, said that he knew the rudiments of the story from his father, for whom he sat shiva less than a month ago, but had not known of the existence of the letters.

Rabbi Shapira used Torah references to remind the Prime Minister pointedly that he must have courage and show leadership, as did King Hezekiah of yore, to leave standing all Jewish construction in Eretz Yisrael, saying that Jerusalem symbolizes the entire country and that Beit El and Jerusalem are one. He reminded him that the word Ulpana means a place of learning, a clear reference to the Ulpana houses in Beit El, to Migron and other disputed communities in Judea and Samaria. He told him to follow in his late father’s way, saying that he spoke in the name of all those Jews in Judea and Samaria and the entire Jewish people..

Knesset Speaker Reuven Rivlin said during the celebrations, “Jerusalem needs people with power and self-sacrifice such as those who defended the Jewish Quarter in 1948 or those who liberated the city 45 years ago. At a time when we are threatened from the outside and are weakened from within, we need to be clear: We’ve returned to Jerusalem and we will remain there.”

He added, “We will not be frightened by ‘marches on Jerusalem’ of various kinds, by political provocations, by boycotts and by schemes. Some say that Jerusalem under Israeli sovereignty is the main factor to foment tension and wars in the region and globally, and I say that a united Jerusalem under Israeli sovereignty is the only guarantee for peace and is the embodiment of justice.”

Rivlin expressed regret that “in recent years there has been a public weakness in respect to our right to Jerusalem. Former prime ministers had been engaged, both secretly and openly, in negotiations over Jerusalem. This obfuscation of our right to Jerusalem…weakens our hold not only on Jerusalem but on the entire land of Israel; it creates a large gap in our children’s Jewish identity.”

Education Minister Gideon Saar said, “Our obligation to protect Jerusalem is related to our ability to tell ourselves, as well as strangers, the facts and insist on the truth, and that is that not only is Jerusalem mentioned in the Holy Book, but also that Jerusalem has never been the capital of anyone other than the Jewish people.”

He added, “We need to repeat these facts in the face of the lie imposed by our enemies – Mahmoud Abbas, the Palestinians and the entire Arab world. Jerusalem is the eternal capital of Israel. It has been our united capital for more than 3,000 years and it will not be divided again.

“For the past three years, half a million students visit Jerusalem every year and experience it through their own eyes and feet, and today for the first time fifth graders participated in a nationwide contest on Jerusalem and its history,” noted Saar.

NIr Barkat, Jerusalem’s mayor, spoke of the centrality of the yeshiva and of his plans for the development of the Holy City.

דברי ראש הממשלה נתניהו בישיבת מרכז הרב ביום ירושלים

צילום לע”מ

יום ראשון כ”ח אייר תשע”ב

–  הטקסט עבר התאמת עריכה –

ריגשתם אותי עד מאוד, ריגשת אותי עד מאוד ראש הישיבה הרב יעקב שפירא, ממשיך דרכו של רבנו האהוב אברהם שפירא, וברשות הרבנים המכובדים והדיינים וראש עיריית ירושלים ניר ברקת וחבר הכנסת זבולון אורלב, רבני הערים, ראשי הישיבות, תלמידים יקרים, חברים יקרים.

אני עדיין בתוך השלושים, והמכתב, חילופי המכתבים האלה שהבאתם בפניי מעלים פרשה סוערת שהתרחשה כאן בארץ ישראל לפני כמעט שמונים שנה. באחד מהימים באותה שנה הלך אבי, שהיה אז בן 23, הוא פגש בכיכר ציון את אב”א אחימאיר חברו, השעה הייתה לפנות ערב. כעבור כשעתיים נרצח ארלוזורוב על שפת ימה של תל אביב. אחימאיר וסטבסקי, הואשמו ברצח.

אבי הזדעזע כשהוא שמע את זה, כי בצלילות מחשבתו ובחדות ניתוחיו הוא קודם כל הבין שאין היתכנות מעשית להגיע מכיכר ציון לשפת ימה של תל אביב בתנאי התחבורה שהיו קיימים אז. ברוחב מחשבתו ובהבחנותיו הוא ראה גם סתירות אחרות והוא הגיע למסקנה שמדובר בעלילה, עלילה שהלכה והתגבשה מייד כשהציונות הרוויזיוניסטית, ברית הבריונים כפי שקראו לה אז, הם הם שרצחו את ארלוזורוב. אבל הוא ידע שאחד מהנאשמים העיקריים, הוא ראה אותו, הוא פגש אותו, הוא ידע שהדבר הוא בלתי אפשרי.

ובסער לבו הלך אבי אל אביו, הרב נתן מליקובסקי ששינה את שמו לרב נתן נתניהו. הוא הלך אליו ואמר לו שהוא חייב ללכת אל הרב קוק ולגייסו כדי לצאת נגד עלילת הדם. סבי אז כבר לא היה בקו הבריאות, אבל הוא גייס את כוחותיו והלך אל הרב קוק, והרב קוק יצא בקול גדול נגד העלילה, ובכך, בכוח אישיותו, יושרו, אצילותו וכוח השפעתו, הוא סובב את דעת הקהל. בסופו של דבר יצא משפט צדק, וכפי שאתם רואים סבי לא הסתפק בזה, והנה באה החלפת המכתבים הזאת, שאגב לא הייתי מודע לה, אז אני מודה לכם על התוספת לארכיון המשפחתי-הלאומי שלנו.

וזמן קצר לאחר מכן נפטר סבי, שהיה אדם צעיר בשנות החמישים, והרב קוק הספיד אותו. הוא ספד לו בהלוויה, והוא כתב על סבי, שהיה רב ומטיף גדול לציונות, הוא כתב: ‘מעט מאוד ראיתי בני אדם החיים בתוך החברה המודרנית שיהיו מלאים הערצה כזאת לתורה, לגדולתה, שיהיו קשורים כל כך בעומק נשמתנו בהכרה שכל עבודתנו הלאומית, הפוליטית והבניינית, הצלחתה תלויה במידה שהיא יונקת ממקור הכבוד, ממקור הכבוד של ישראל הנובע מדבר ה’ שבתורתנו הקדושה ומתוך חזון נביאי האמת וצדק, מאירי מחשכי האנושיות כולה’. ועוד הוא מוסיף על סבי: ‘הוא הרגיש את האמת הזו בכל לב, והרבה פעמים הצליח לבטא אותה בפאתוס מלא חיים ועוז’.

ידידיי, כמו סבי לפניי, אין לי כל ספק באשר למקור כוחו של עמנו. הוא נובע ממורשתנו, הוא נובע מאמונתנו. אתה אמרת, הרב שפירא, שאני מתייצב בפני מנהיגי העולם, אני מציג את האמת שלנו, את האמת ללא מורא, כי אני יודע שאני מייצג לא רק את אזרחי מדינתנו ולא רק את בני עמנו. כשאני נושא דברים באו”ם או כשאני יושב בחדר הסגלגל בבית הלבן, או כשאני נפגש עם נשיאים וראשי ממשלות, אני יודע שחובתי לדבר גם בשם אומה בת 4,000 שנה. אני יודע שחובתי לדבר בשם מאה דורות של יהודים שהשתוקקו לבנות מחדש את חייהם הלאומיים על האדמה הזו. אני יודע שחובתי לדבר בשם עם שציין כל חגיגה וגם כל טרגדיה במשאלה פשוטה: לבנות מחדש את ירושלים, “לשנה הבאה בירושלים”, חלום הדורות. זוהי הבטחה קדושה שלעולם לא אזנח. לעולם.

ביום הזה אנו חוגגים 45 שנים לשחרורה של ירושלים, אבל אנחנו חוגגים דבר שהוא עוצמתי פי כמה. אנחנו חוגגים 3,000 שנות היסטוריה בעיר הזאת ואלפיים שנות כיסופים. אנחנו חוגגים את התגשמות החלום הנצחי ואת מימוש החזון הנבואי. אנחנו היינו היום, לפני שעות אחדות, בגבעת התחמושת, וציינו את הקרב על שחרורה ואיחודה מחדש של ירושלים, איחוי הלב הקרוע של עמנו, ואמרתי שאני זוכר את הרטט שעבר בלבי כששמעתי את מוטה גור אומר: “הר הבית בידינו”. הלב של מי לא רטט, מי לא חשב אז, הזכרתי את דוד ושלמה, ישעיהו וירמיהו וחזקיהו, עד יהודה המכבי ורבי יהודה הלוי, והרמב”ם לפניו והרצל אחריו ועד ימינו אנו: “הר הבית בידינו”. זה לב האומה.

אז כשאני שומע את אומות העולם מבקרות אותי על בנייה בירושלים, אני חושב על המלך דוד ששלט בעיר הזאת אלפי שנים כמעט לפני שכל האומות הללו קמו. אני חושב על ישעיהו שניצב על חומות ירושלים כדי להזהיר את המעצמה הגדולה של זמנו לבל תמיט רעה כלשהי על העיר. ואני יודע, יש שרואים בהיסטוריה הזו נטל גדול. הם מאמינים שכדי להבטיח את העתיד עלינו להתנתק מהעבר, הם טועים. הם טועים טעות גדולה, כי ההיסטוריה הזאת היא מקור עוצמתנו הלאומית, בלעדיה איננו יותר מאשר עלה נידף ברוח. כל אחד ואחד מכם ההולך בדרכו של הרב קוק מבין זאת היטב. אתם מבינים שניתוק אומה מעברה הוא כמו ניתוק עץ משורשיו, וזו הסיבה שאתם עמלים יום אחר יום לחזק את שורשיה של אומה זו, לגזום את ענפיה ולהרוות את אדמתה. אתם יודעים שרק כך נוכל ללמד את עמנו כיצד למצות את מלוא התקווה והפוטנציאל המצויים בו.

אני רוצה שתבינו, גם אויבינו מבינים את מקור כוחנו. רק לפני שנים ספורות אמר נציג אש”ף בלבנון את הדברים הבאים: ‘אם ישראל תצא מירושלים מה יישאר מכל הדיבורים הללו על הארץ המובטחת והעם הנבחר, הרעיון הציוני יתחיל להתמוטט’. ידידיי, כל עוד אני ראש ממשלה זה לא יקרה, ולא ניתן שזה יקרה אף פעם. אחריותי כראש ממשלת ישראל היא לעשות כל שביכולתי כדי להבטיח את עתיד המדינה היהודית ועתידו של העם היהודי.

ישנם אלה שמאמינים שהבטחת עתיד עמנו משמעותה חלוקת ירושלים, אבל ירושלים היא לב לבו של עמנו ולא ניתן להבטיח את עתידנו על ידי עקירת לבנו. את העתיד מבטיחים באמצעות חיזוק הלב שלנו, וזה מה שאני עושה וזה מה שאני אמשיך לעשות. אמשיך לבנות את ירושלים, אמשיך לעמוד איתן מול אומות העולם, אמשיך לומר להן שירושלים תישאר תמיד בירתה המאוחדת של מדינת ישראל ובירתו המאוחדת של עם ישראל.

אני נדרש, אכן כפי שאמרת הרב, לנווט את ספינת המדינה דרך ימים גועשים ורוחות חזקות. אולם אני מבטיח לכם זאת: לעולם לא אאבד את מצפני. המצפן שירשתי מאבי ומסבי ומאבותינו. לעולם לא אתפשר על ביטחוננו ועל זהותנו למען אהדת העולם. כמו סבי לפני, לעולם לא אשכח את מקור כוחנו הלאומי, לעולם לא אשכח את ירושלים.

חג שמח לכם.
חג שמח לירושלים.

Israel Brief May 18, 2012: Students Visit Jerusalem in Honor of Yom Yerushalayim — Reunification Day

ISRAEL BRIEF

ISRAEL POLITICAL BRIEF: ISRAEL NEWS

Students Visit Jerusalem in Honor of Reunification Day

More than 10,000 students from all over Israel visit Jerusalem in honor of Yom Yerushalayim.
Students visit Jerusalem

Students visit Jerusalem
Haggai Huberman

More than 10,000 students from all over Israel visited Jerusalem on Thursday, in honor of Yom Yerushalayim (Jerusalem Reunification Day) which will be celebrated on Sunday.

The students toured the city together with the Education Ministry’s director general Dalit Stauber, visited major sites and learned about the city’s history. The day ended with a youth rally held at the Sultan’s Pool.

The visit was part of a commitment by Education Minister Gideon Saar who, upon taking office, declared that one of his goals is to strengthen the Zionist and Jewish values in the education system, including strengthening the students’ connection to Jerusalem.

In accordance with Saar’s vision, the Education Ministry began this year a program called “Going Up to Jerusalem”, which takes students on tours of Jerusalem and aims to significantly increase the number of students who visit the city. Thanks to the program, the number of students who visited Jerusalem this year currently stands at 500,000.

According to Itzik Ross of the Ministry of Education’s Southern Region, visits to Jerusalem are essential, because it is the eternal city no matter what one’s political opinions may be.

“There is an increase in visitors to Jerusalem,” he told Arutz Sheva. “This is an educational process in which students learn about Jerusalem and connect themselves to the city’s history. Through the visit, the students’ connection to the eternal city becomes stronger. They learn about the settlement in Jerusalem, starting from the Old Yishuv and until the city’s unification in the 1967 Six Day War.”

Ross noted that all parents and students welcome the project and added, “Jerusalem is our eternal city no matter what side of the political spectrum you are on. We do not engage in politics; this is our capital city. I have not encountered parents or students who are opposed to the project. Everyone is excited about it.”

%d bloggers like this: